Đây là Kinh thánh bằng tiếng Bồ Đào Nha, còn được gọi là Kinh thánh João Ferreira de Almeida Atualizada hoặc Kinh thánh AA hoặc de Almeida. Nó được dịch bởi một người tên là João Ferreira de Almeida Atualizada
João Ferreira Annes de Almeida (phát âm tiếng Bồ Đào Nha: [ʒuˈɐ̃w̃ fɨˈʁɐjɾɐ ˈɐnɨʃ dɨ aɫˈmɐjdɐ]) (1628–1691) là một mục sư Tin lành người Bồ Đào Nha; bản dịch Kinh thánh cùng tên mà ông bắt đầu cũng mang tên ông.
Ferreira de Almeida, sinh ra ở Várzea de Tavares, Bồ Đào Nha, nổi tiếng với bản dịch Kinh thánh sang tiếng Bồ Đào Nha, bắt đầu dịch từ năm 16 tuổi và tiếp tục dịch cho đến khi qua đời. Ông đã dịch toàn bộ Tân Ước và hầu hết các sách của Cựu Ước (Kinh thánh tiếng Do Thái). Bản dịch được hoàn thành bởi người bạn của ông, Jacob op den Akker.
Ông là một mục sư Cải cách người Hà Lan và làm việc với các nhà thờ ở Java (lúc bấy giờ là thuộc địa của Hà Lan; Indonesia ngày nay), và cũng đã giảng đạo ở Goa trên tiểu lục địa Ấn Độ (lúc đó là thuộc địa của Bồ Đào Nha, nay là một phần của Ấn Độ). Ferreira de Almeida chết ở Batavia, Java. Cuộc sống của ông ít được biết đến; phần lớn các dữ kiện đến từ lời tựa của bản dịch Kinh thánh của ông Bản dịch Kinh thánh của
Ferreira de Almeida gắn liền nhất với những người Tin lành nói tiếng Bồ Đào Nha và là bản dịch được những người Tin lành nói tiếng Bồ Đào Nha sử dụng phổ biến nhất, đặc biệt là ở Brazil.
Tác phẩm của ông là nguồn của nhiều phiên bản Kinh thánh, như Edição Revista e Corrigida (Phiên bản sửa đổi và sửa chữa, xuất bản năm 1948, là bản cập nhật của các phiên bản khác), Edição Revista e Atualizada (Phiên bản sửa đổi và cập nhật, hầu hết dựa trên các bản thảo mới hơn ), được xuất bản bởi Hiệp hội Kinh thánh Brazil và Hiệp hội Kinh thánh Bồ Đào Nha, Almeida Corrigida e Fiel (Almeida đã sửa sai và thành tín), bởi Hiệp hội Kinh thánh Ba ngôi của Brazil, và Edição Contemporânea de Almeida (Ấn bản đương đại của Almeida), bởi Editora Vida.
Nguyên tắc chính của bản dịch được Ferreira de Almeida sử dụng là sự tương đương về mặt hình thức (tuân theo cú pháp của văn bản gốc trong ngôn ngữ đích), và ông sử dụng Textus Receptus làm cơ sở văn bản. Phong cách Bồ Đào Nha của ông được mô tả là "cổ điển và uyên bác"; Hiệp hội Kinh thánh Brazil tuyên bố rằng Ferreira de Almedia đã tìm cách phản ánh cả hình thức, phong cách và đăng ký ngôn ngữ của các văn bản gốc trong bản dịch của mình.
Ứng dụng này bao gồm tất cả 66 cuốn sách từ di chúc cũ và mới, như sau bằng tiếng Bồ Đào Nha:
Gênesis
Êxodo
Levítico
Números
Deuteronômio
Josué
Juízes
Rute
1 Samuel
2 Samuel
1 Reis
2 Reis
1 Crônicas
2 Crônicas
Esdras
Neemias
Ester
Jo
Salmos
Provérbios
Eclesiastes
Cantares de Salomao
Isaías
Jeremias
Lamentações de Jeremias
Ezequiel
Daniel
Oséias
Joel
Amos
Obadias
Jonas
Miquéias
Naum
Habacuque
Sofonias
Ageu
Zacarias
Malaquias
Mateus
Marcos
Lucas
João
Atos
Romanos
1 Coríntios
2 Coríntios
Galatas
Efésios
Filipenses
Colossenses
1 Tessalonicenses
2 Tessalonicenses
1 Timóteo
2 Timóteo
Tito
Filemón
Hebreus
Tiago
1 Pedro
2 Pedro
1 João
2 João
3 João
Judas
Apocalipse
---
Lưu ý:
Ứng dụng này sử dụng Google Analytics
-Để có trải nghiệm đọc âm thanh tốt nhất, vui lòng cài đặt Google Text để Ứng dụng lời nói tại https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts
Đến gần Chúa Giê-su và Đức Chúa Trời hơn với ứng dụng Kinh thánh này.
Tải xuống ứng dụng Kinh Thánh miễn phí này ngay hôm nay và trải nghiệm cuộc nghiên cứu Kinh Thánh đầy đủ hơn, phong phú hơn ở bất cứ đâu bạn đến.